Прошу, поспешно рук не размыкай.
Я знаю, ты устал и озабочен,
Но миг любви так краток и непрочен,
Кольца судьбы вокруг меня, прошу, не размыкай.
Еще подольше сохрани от губ тепло.
Оставь блаженство на устах моих растаять.
И нежности печать на веках дай оставить,
Еще мгновение, прошу, еще одно!
Прошу, позволь услышать сердца стук.
Движение души так чутко ловит кожа,
Она б твоею с радостью вдруг стала тоже,
Чтоб защитить тебя от горя и от мук.
Прошу, не перестань шептать слова.
Те, что израненное сердце исцеляют,
Те, что укажут путь, надежду поселяют,
Те, от которых вновь рождается весна.
И света чудных глаз – не отнимай!
Как в бесконечности в зрачках теряются минуты
И до ресниц твоих мой мир сужается как будто.
Вселенную любви прошу, не отнимай!
Продли бесценный миг! Не отнимай себя.
Сейчас один стоит, где раньше было двое.
Союз сердец и рук – вот таинство святое!
И так задумано, что ты навеки часть моя.
Комментарий автора: Только в Господе можно быть такими счастливыми! :)
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Еглон и Эхуд - zaharur Аод (евр. – Эхуд*) сделал себе меч с двумя остриями, длиною в локоть, и припоясал его под плащом своим к правому бедру,
[и пришел,] и поднес дары Еглону, царю Моавитскому; Еглон же был человек очень тучный…
Аод вошел к нему: он сидел в прохладной горнице, которая была у него отдельно. И сказал Аод: у меня есть до тебя, [царь,] слово Божие. [Еглон] встал со стула [пред ним].
[Когда он встал,] Аод простер левую руку свою и взял меч с правого бедра своего и вонзил его в чрево его,
так что вошла за острием и рукоять, и тук закрыл острие, ибо Аод не вынул меча из чрева его, и он прошел в задние части.
(Суд.3:16-17; 20-22)
______________________________________________________________________
* Имя происходит от корня со значением «симпатизировать», т.е быть по нутру, быть по сердцу кому-либо.