Из нравственности, веры и надежды
Берёт истоки доброта души…
И неприметны все её одежды,
И хижина в лесной стоит глуши…
Она как узница неверия и страха!
Освободить её поможет совесть…
Для Доброты давно готова плаха…
Но о Любви она напишет повесть…
***ВЫШЕ НЕБЕС...
Выше Небес,
Ветра быстрей,
Чище воды…
Тише травы,
Жарче огня,
Ярче звезды…
Веры приют,
Радости смех,
Слова восторг:
Бог есть Любовь…
Значит, Любовь -
Это Бог!!!
***ОТВЕТ...
Хотел идти вперёд, любил весь мир.
Но засмеял народ, и не простил кумир.
Мог всё преодолеть и многое отдать…
Но не нашёл того, кто это сможет взять.
Решил всё изменить, построил новый дом.
Но кто захочет жить в воздушном доме том?
Молил опять – Господь, наставь и просвети!
«Чтобы идти вперёд, на Небеса смотри»…
БОГ ВИДИТ ВСЁ И ВСЕХ, НЕ МИНОВАТЬ РАСПЛАТЫ ЗА ГРЕХИ...
ЖИВУ, ЛЮБЛЮ, ДЫШУ, ПИШУ ДУШОЙ, ДЛЯ БОГА, СВОИ СТИХИ...
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Пусть нам светит Солнышко - детск. - Вячеслав Переверзев Стих для детей.
Есть ноты (муз. Лариса Артюшенко) и образцы исполнения
***
Сонечко дня кожного сходить на землі.
Хор пташок на гілочках, нам співа пісні.
Вітерець із лісом їх прошелестить.
Словом таємничим - не забуть тих слів...
Хай нам світить сонечко і тепло дає,
І також вологою дощик поліє.
Щоб були солодкими від тепла плоди,
Серцем своїм вдячними були я і ти.
Над квітками пізніми джміль летить співа,
І беззвучно крильцями метелик маха.
Прохолодно ранками. День коротшим став.
Лист осінній жовтенький з гілочки упав.
Хай нам світить сонечко і тепло дає.
Серденько не втомиться хай співати все.
За колосся спілії, осені плоди
Вдячними тут Богові будем я і ти.
Врожаї, по осені, зберуть про запас.
Є у Жнив ще здавна відміряний час.
Навесні і влітку працював як ти,
День ось жнив покаже на твої плоди.
Хай на небі сонечко світить промінь шле,
А земля рясні нам плоди дає.
Щоби не намарними були всі труди,
Богові лиш вдячними будьмо я і ти.
Стих
Вячеслав Переверзев
Перевод на укр.
Лариса Шпак